ВОЛШЕБНАЯ СКАЗКА
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

ВОЛШЕБНАЯ СКАЗКА

эзотерический форум
 
ФорумПорталПоследние изображенияПоискРегистрацияВход
Последние темы
»  МБК Таро Зеркало судьбы
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyВт 2 Янв 2018 - 10:52 автор Юрий

»  Снятие родовой порчи
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyВт 9 Май 2017 - 2:19 автор Амерлин

» Представьтесь пожалуйста!
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 24 Апр 2017 - 0:59 автор Алёнушка

» Просмотр на наличие магических воздействий и негатива
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyЧт 23 Фев 2017 - 21:49 автор Амерлин

» Что женская грудь может сказать о своей хозяйке?
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyВс 2 Окт 2016 - 21:47 автор Амерлин

» С первого взгляда: почему мы влюбляемся в представителей разных знаков зодиака
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyВс 2 Окт 2016 - 21:40 автор Амерлин

» Чего и как боятся мужчины разных знаков зодиака
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyСр 31 Авг 2016 - 2:13 автор Амерлин

» Карты Таро – гадание на любовь (Старшие Арканы)
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyЧт 28 Апр 2016 - 0:28 автор Алёнушка

» А КАКИМ БУДЕШЬ В СТАРОСТИ ТЫ!?
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПт 1 Апр 2016 - 12:38 автор АЛИСА

» чистый четверг
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 14 Мар 2016 - 17:19 автор Амерлин

» галерея Animals divines
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 7 Мар 2016 - 1:12 автор Алёнушка

» Древний славянский гороскоп
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyСр 17 Фев 2016 - 21:55 автор АЛИСА

» Руны
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 8 Фев 2016 - 2:34 автор Алёнушка

» Славянские руны
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyВт 5 Янв 2016 - 22:03 автор АЛИСА

» Нортумбрийские руны
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 4 Янв 2016 - 15:21 автор АЛИСА

» Готские руны
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 4 Янв 2016 - 15:19 автор АЛИСА

» магия на НОВЫЙ ГОД
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyВс 3 Янв 2016 - 19:35 автор Амерлин

» С Новым Годом!
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyСб 2 Янв 2016 - 13:18 автор Амерлин

» Куклы вуду в магии и ритуале
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 23 Ноя 2015 - 1:17 автор Амерлин

» VII. Легионы ада
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 26 Окт 2015 - 22:58 автор Амерлин

» ПРАЗДНИКИ КОЛЕСА ГОДА
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 26 Окт 2015 - 22:55 автор АЛИСА

» 13 Ведьмовских Рун
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 26 Окт 2015 - 22:54 автор АЛИСА

» Делай что хочешь - только не вреди.
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 26 Окт 2015 - 22:53 автор АЛИСА

» Мабон
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 26 Окт 2015 - 0:10 автор АЛИСА

» Виды Викки
Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 26 Окт 2015 - 0:09 автор АЛИСА

Кто сейчас на форуме
Сейчас посетителей на форуме: 2, из них зарегистрированных: 0, скрытых: 0 и гостей: 2

Нет

Больше всего посетителей (156) здесь было Ср 2 Авг 2017 - 1:41
Статистика
Всего зарегистрированных пользователей: 70
Последний зарегистрированный пользователь: Artemios

Наши пользователи оставили сообщений: 7609 в 3440 сюжете(ах)

Сефер Йецира: Книга Творения Bl
фазы луны

Май 2024
ПнВтСрЧтПтСбВс
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
КалендарьКалендарь
Самые просматриваемые темы
Древо Сефирот и Арканы Таро
Кеннинги (кённинги).
Устранение подселения сущностей и развоплощенных духов
Восковые катаные свечи с травами.Их очищающие и целительные свойства.
Характеристика человека по старшим Арканам
Ритуал от врагов и злых языков
Вуду - работа с универсалками от Олега
Майкл Грир "Кетер, первая сфера"
Значение парных сочетаний карт Ленорман по В.Зайченко
Сочетание карт Ленорман
Самые активные темы
МБК MANARA
Сны Пресвятой Богородицы
Галерея Таро Метаморфоз
галерея Dreamcards
галерея Таро Гномов
Кощуны (галерея)
Таро Теней. Мифы.
Астральное каратэ школы Ахарата
галерея Animals divines
Животные в мифологии

 

 Сефер Йецира: Книга Творения

Перейти вниз 
Участников: 3
АвторСообщение
АЛИСА
Командор
АЛИСА


Сообщения : 3217
Дата регистрации : 2014-12-23

Сефер Йецира: Книга Творения Empty
СообщениеТема: Сефер Йецира: Книга Творения   Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 9 Мар 2015 - 15:17

Введение

"Сефер йецира", или "Книга Творения", основополагающий для еврейской мистической традиции трактат, представляет собой комментарий к 1-й главе книги Бытия. Он дошел до нас в трех основных версиях: краткой, длинной и версии Саадьи Гаона; в наиболее пространной редакции его объем не превышает 2 тыс. слов1. В этом небольшом, но чрезвычайно емком сочинении содержится оригинальное учение о творении мира, времени и человека посредством букв еврейского алфавита и 10 мистических чисел-сфирот. Говоря о стиле трактата, исследователи отмечают, что, возможно, именно его лаконизмом и некоторой таинственностью объясняется постоянный интерес к этой книге еврейских философов и каббалистов, а впоследствии и некоторых христианских мистиков. Свыше тысячи лет ее истолковывают самыми разнообразными способами; весьма противоречивыми оказались и результаты многочисленных научных исследований этого текста, проведенных в XIX и ХХ вв.

На протяжении столетий "Сефер йецира" служила важнейшим и наиболее авторитетным источником, излагающим вопросы космогонии, буквенной мистики и магии (в частности, на ее тексте были основаны техники создания искусственного человека - голема). В конце ХV в. трактат был переведен на латынь, приобретя широкую известность и популярность среди христианских мистиков и каббалистов эпохи Ренессанса. Он занял особое место в ряду европейских трактатов, посвященных созданию искусственных антропоидов - алхимических гомункулов и механических кукол.

К "Сефер йецира" написаны десятки комментариев, которые можно разделить на четыре основные группы:
1. Философские комментарии. Авторами наиболее известных из них были Саадья Гаон (882-942)2, Дунаш ибн Тамим (Х в.)3, Шабтай Донноло (913-982)4. Йехуда Галеви интерпретирует "Сефер Йецира" в одной из глав своей знаменитой книги "Кузари"5.
2. Каббалистические (написаны в соответствии с учением о сфирот, появившемся в конце ХII - начале ХIII в.). Комментарий Исаака Слепого (1160-1236) стал первым систематическим изложением нового каббалистического учения. В дальнейшем эту книгу комментировали такие известные каббалисты, как Моше б. Нахман (Нахманид, 1194 - 1267), Авраам Абулафия (1240-1296?), Иосеф Гикатилла (1248-1323), Моше Ботарель (Ботриль) (ХV в.), Моше б. Яаков из Киева (1449-1530), Ицхак Лурия (1534-1572), Элияху б. Шломо (Виленский Гаон, 1720-1797). Один из наиболее известных каббалистических комментариев начала ХV в. приписывается Аврааму б. Давиду (1120-1198), отцу Исаака Слепого. Общее количество каббалистических комментариев приближается к 50-ти. Кроме того, авторы многих каббалистических трактатов, чьи Произведения не были посвящены "Сефер йецира" специально, демонстрируют свое знакомство с этой книгой.
3. Магические. Они связаны с созданием искусственного антропоида - голема. В этой группе следует отметить прежде всего комментарии, созданные германскими хасидами ХII-ХIII вв. (автором наиболее известного из них был Элиезер б. Йехуда из Вормса) 6.
4. Написанные христианскими каббалистами.

Наибольший интерес представляют каббалистический и магический подходы, так как именно они оказали значительное влияние на традицию христианского понимания данного текста.

"Сефер йецира": происхождение текста и его основные идеи

Традиционно авторство книги приписывается патриарху Аврааму, отсюда еще одно ее название - "Отийот де-Авраам Авину"7. Однако если судить по лингвистическим особенностям, текст был записан не ранее П в. н. э., так как его язык сходен с языком Мишны8. Впервые "Сефер йецира" упоминается в поэмах Элеазара Калира (ок. 6 в.) и Барайте ди-Шмуэль ха-катан (конец VIII в.). Тем не менее в научной литературе высказываются разные версии относительно времени ее создания: от II в. до н. э. - до VIII-IX вв. н.э.

Среди возможных источников "Сефер йецира" обычно называют греческие магические папирусы, учение неопифагорейцев, учение Плотина о числе, гностический трактат IV в. "Пистис София" и др. Ш. Пинес указывает на сходство концепции сфирот в "Сефер йецира" с так называемыми протяженностями из проповедей Псевдо-Клемента (ПI в.), а М. Идель отождествляет описание процесса творения человека в этой книге с традицией Шиур Кома (со П в. н.э.). В целом вполне вероятным представляется утверждение Шолема о том, что основная часть "Сефер йецира", хотя и содержит добавления послеталмудическогопериода, была написана между ПI и VI в., вероятнее всего в Палестине, неким благочестивым евреем, обладавшим познаниями в области мистицизма. При этом цели автора имели скорее спекулятивный и магический, нежели экстатический характер9.

Вместе с тем ряд исследователей склоняются к признанию более раннего происхождения трактата. Так, Г. Струмза, высказывая гипотезу об иранском происхождении теории сфирот, потенциально "удревняет" текст. Существует и еще одна, в сущности противоположная, точка зрения о времени создания и источниках этого текста, которую выдвигают в основном специалисты по исламу. С. Вассерстром, например, утверждает, что некоторые аспекты буквенной мистики "Сефер йецира" заимствованы из шиитских источников, а потому этот трактат не мог появиться ранее IX в.

В "Сефер йецира" кратко излагаются вопросы космологии и космогонии. В первой главе рассказывается о сфирот, а в остальных пяти - о значении отдельных букв в процессе творения. Текст начинается с рассуждения о том что Всевышний сотворил мир 32-мя чудесными путями, под которыми автор имеет в виду еврейский алфавит (22 букв мистических чисел. Эти 10 чисел понимаются как 10 бесконечных свойств Творца. Первые четыре связаны с Началом и Концом, Добром и Злом, а оставшиеся шесть - с шестью измерениями пространства (высота, глубина и четыре стороны света). Шесть последних сфирот, как сказано в тексте, "запечатаны" тремя буквами Тетраграмматона (йод, хей, вав). Именно этот мотив "запечатывания" Вселенной объединяет "Сефер йецира" с магическими папирусами и "Пистис София". П. Хайман указывает в этой связи на аналогию с магическими практиками опечатывания жилища с целью защитить его от злых духов.

При этом особо подчеркивается, что 10 сфирот образуют некое замкнутое целое, ибо "конец их внедрен в их начало, и их начало - в их конец", и они вращаются одна в другой. Таким образом, 10 основных принципов составляют единство, которое при этом вовсе не считается тождественным Божественному единству.

Онтологический статус сфирот не вполне ясен из самого текста. С одной стороны, они "созданы" или "начертаны", т. е. являются некими сотворенными сущностями. Именно такое понимание легло в основу философских комментариев к "Сефер йецира". С другой стороны, они называются "духом", "глубиной добра", "глубиной зла", что дало возможность каббалистам рассматривать сфирот как часть Божественного бытия. Именно в этом состояло принципиальное новаторство раннекаббалистического сочинения "Сефер ха-бахир" и "Комментария на "Сефер йецира" Исаака Слепого.

Далее в тексте рассматриваются 22 буквы еврейского алфавита в их связи с творением. Создание этих букв описано следующим образом: "Он начертал их, высек их, взвесил их, комбинировал и переставлял и сотворил ими душу всякого создания". Все реальные существа в трех космических слоях - в мире, во времени и в человеческом теле (на языке книги это "мир", "год", "душа") - появились в результате взаимодействия 22 букв, или, иными словами, путем "221 врат"10, т. е. комбинаций букв в группы по две. "Каким образом взвесил и измерил? Алеф со всеми ними и всех их с Алеф. Бет со всеми ними и всех их с Бет. Гимел со всеми ними и всех их с Гимел. И все вращаются вокруг".

Все вещи в мире содержат в себе эти лингвистические элементы и существуют благодаря сокрытой в них силе. Основа этой силы - единственное Имя, т. е. Тетраграмматон. Как отмечает Шолем, для "Сефер йецира" "мировой процесс - это, по своей сути, процесс лингвистический, основанный на неограниченном количестве комбинаций букв. Комбинации "основных букв" содержат в себе корни всех вещей, а также противоположность между добром и злом (онег не-нега). "Двадцать две буквы основания. Он устроил их в виде сферы, с 221 вратами. Туда и обратно вращается сфера. И это знак: нет большего блага, чем наслаждение, и нет худшего зла, чем бедствие.

Кроме всего прочего, 22 буквы неким образом структурируют тело человека. Буквы разделяются на три группы: три матери, семь двойных, 12 простых. Тремя буквами-матерями были созданы воздух, вода и огонь в мире; три времени года; три части человеческого тела - голова, живот и грудь. Семь двойных букв отождествляются с семью основными оппозициями: мудростью-глупостью, богатством-бедностью, плодовитостью-бесплодием, жизнью-смертью, господством-рабством, миром-войной, красотой-безобразием. Семь двойных букв связаны также с пятью планетами, солнцем и луной; семью днями недели и семью отверстиями в теле мужчины и женщины. 12 простых букв ассоциируются с речью, мыслью, хождением, зрением, слухом, действием, совокуплением, обонянием, сном, гневом, питанием, смехом. Кроме того, они связаны с 12 месяцами в году, 12 знаками зодиака и с другими 12 частями человеческого тела. В конце текста сказано о том, что все три группы организованы в виде оппозиций и во всех трех присутствует некое примиряющее и уравновешивающее начало. Например, огонь стремится наверх, вода вниз, а воздух занимает срединное положение между ними.

Из текста "Сефер йецира" не вполне понятно, каким образом соотносятся между собой сфирот и буквы. Г. Шолем указывает на то, что творение букв связано со второй сфирой, называемой здесь "Духом". Вместе с тем буквами Божественного имени "запечатаны" шесть нижних сфирот.
Вернуться к началу Перейти вниз
Алёнушка
ХОЗЯЙКА ФОРУМА
Алёнушка


Сообщения : 1024
Дата регистрации : 2015-03-02

Сефер Йецира: Книга Творения Empty
СообщениеТема: Re: Сефер Йецира: Книга Творения   Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 9 Мар 2015 - 15:19

В 6-й главе трактата содержится про странное рассуждение о том, что Авраам (согласно Быт 12:5) в Харане "сделал души", и удалось ему это именно потому, что он "смотрел и видел, и понял, и исследовал, и начертал и выбил", т. е. повторил именно те действия с числами и буквами, которые совершал Всевышний при сотворении мира.

"Сефер йецира" в каббалистической традиции

Каббалистические комментарии и разнообразные Трактовки "Сефер йецира" каббалистами можно разделить на две большие группы, соответстующие двум значительным направлениям внутри самой каббалы: 1) теософско-теургические и 2) экстатические.

К первому типу принадлежит большой корпус каббалистических сочинений. Основные подходы и принципы восприятия "Сефер йецира", характерные для этой группы, сформулированы уже первым комментатором - Исааком Слепым. Комментарий, написанный им, по всей вероятности, на основе собственного мистического опыта, Представляет собой своеобразный синтез философских подходов к "Сефер йецира". Сфирот у него впервые отчетливо понимаются одновременно и как некая иерархическая структура Божественного бытия и сотворенного Мира, и как когнитивные категории. Сфирот описываются здесь в терминах конечного и бесконечного. Одно из названий сфирот - "мида" (измерение), именно этот аспект обращен к сотворенному, конечному миру, именно он схватывается и отражается в человеческом языке, в отдельных именах, которые мы присваиваем сфирот. В каком-то смысле этот аспект связан с ущербностью человеческого восприятия. Он не существует объективно, вне человеческого постижения, тогда как в Своей ноуменальной сущности сфирот представляют единство и обращены к Бесконечному, восприятие которого человеку недоступно.

Ко второй группе принадлежат сочинения Авраама Абулафии, его учеников и последователей. Их внимание в значительной мере сосредоточено на учении о буквах, а не на сфирот11. В результате осмысления "Сефер йецира" в этой школе возникает и формируется специфическое учение о языке. Развивая тезис "Сефер йецира" о том, что 22 буквы еврейского алфавита есть "22 буквы основания"12, Абулафия считает иврит одновременно праязыком и языком творения. Бог выбрал этот язык и сделал его языком творения и откровения, произведя от него также языки всех народов. Даже графический облик еврейских букв рассматривается в качестве предмета соглашения между Всевышним и пророками, тогда как форма букв любого другого языка - как результат соглашения между людьми.

Согласно учению Абулафии, язык представляет собой наилучший объект для приложения мистических усилий. Именно он является силой, сдерживающей душу в границах обыденного, а потому деятельность по лингвистической деконструкции в широком смысле этого слова (от текста до смысла) является мистической par excellence13. М. Идель показывает, что эта деконструкция носит гораздо более радикальный характер, нежели современные практики подобного рода, однако, в отличие от современных деконструктивистов, "убивающих Бога с целью обожествить текст", адепты пророческой каббалы деконструируют текст с тем, чтобы обрести опыт более непосредственного восприятия Божества. Таким образом "Сефер йецира" становится в этом кругу основным пособием по "радикальной герменевтике".

"Сефер йецира" и еврейские магические практики

Исходя даже из предложенного нами краткого изложения трактата, можно обратить внимание на то, что Бог предстает в этой книге великим Магом, который творит мир, комбинируя буквы, а Авраам лишь успешно подражает Его первому, так сказать прамагическому, действию. Не вполне ясно, что подразумевал автор "Сефер йецира" под сотворением душ Авраамом. Исходя из той роли, которую приписывает Аврааму мидраш, в Харане были "сотворены" прозелиты. Однако вполне возможно, что автор рассматриваемого нами текста имел в виду творение того, что впоследствии называлось "голем", с целью продемонстрировать идолопоклонническому Харану силу истинного Бога- Творца14.

Впервые смутные упоминания о практиках сотворения живого существа при помощи книги "Хилкот йецира" встречаются в трактате Санхедрин (65б). Согласно талмудической легенде, р. Ханина и р. Гошайя (IV в. н. э.), благодаря частым занятиям этой книгой, создали "трехлетнего теленка" и съели его. В средневековых текстах содержится не сколько основных типов описания создания и оживления Голема. Обычно для формирования "тела" Голема используется смесь из особо Чистых земли и воды. Далее все части этого "тела" магическим образом наделяются соответствующими комбинациями букв из "Сефер йецира". Первые более или менее подробные изложения подобных практик встречаются в сочинениях средневековых германских хасидов. Хасид предстает перед нами не только праведником и аскетом, но и повелителем стихий и даже магическим Творцом, создающим из праха Голема. Он уверен в силе тайного Имени, а правильные манипуляции с ним гарантируют создание искусственного человека. Наделяя каждую часть "тела" Голема соответствующими буквами и комбинируя их, творец создает живое тело, однако, как правило, не обладающее способностью говорить. 221 ворота, о которых мы читаем в "Сефер йецира", Понимаются здесь как комбинации согласных с различными огласовками. По всей вероятности, здесь идет речь о инициатических практиках, которые призваны актуализовать процесс творения мира. Сотворение Голема сходно с сотворением Адама, который был создан из праха, собранного с четырех концов земли или из алтаря. Цель этих занятий заключалась в демонстрации адептом своих познаний в сфере "Божественной мудрости".

Важно отметить, что начиная с хасидских практик ХIII в. процедура создания и одушевления Голема с помощью буквенных комбинаций несла в себе некую опасность для мага-творца, связанную с вмешательством в глубинные механизмы бытия. Видимо, поэтому, наряду с рецептами сотворения Голема, до нас дошли и рецепты его уничтожения.

На протяжении столетий практика создания и оживления искусственного существа оценивалась и осмыслялась по-разному. С одной стороны, такая процедура понималась как актуализация процесса сотворения человека, т. е. как своего рода инициатическое действо, возможность достичь состояния пророчества через создание Голема и комбинирование букв Божественного имени и еврейского алфавита. С другой стороны, уже из талмудической легенды известно, что оживший Голем может служить своемусоздателю. Этот аспект особенно выделяется в значительно более поздних легендах о создании Голема, относящихся к XVII-XIX вв.
Вернуться к началу Перейти вниз
ВИКТОРИЯ ТЁМНАЯ
Эльф
ВИКТОРИЯ ТЁМНАЯ


Сообщения : 2161
Дата регистрации : 2014-12-17

Сефер Йецира: Книга Творения Empty
СообщениеТема: Re: Сефер Йецира: Книга Творения   Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 9 Мар 2015 - 15:20

"Сефер йецира" в христианской каббале и масонстве

Христианские исследователи познакомились с "Сефер йецира" не позднее второй половины ХV в. Родоначальник христианской каббалы Пико делла Мирандола (1463-1494) изучал каббалистические комментарии к "Сефер йецира", переведенные для него крещеным евреем Шмуэлем бен Ниссимом Абульфараджем (известным как Флавий Митридат), и использовал их в своих знаменитых "каббалистических тезисах" и других сочинениях. В одном из писем Пико говорит о древности этого трактата (автором которого он считал в соответствии с традицией Авраама) и о том, как каббалисты раскрывают с его помощью Божественные тайны.

В 1488 г. в Риме некий еврей Ицхак перевел на латынь и сам текст "Сефер йецира". Эта книга была известна и знаменитому гебраисту и христианскому каббалисту Иоганну Рейхлину (1455-1522), вдохновленному содержащимися в ней описаниями лингвистического творения мира посредством буквенных перестановок. "Сефер йецира" неоднократно цитирует в своих трудах известный ренессансный мыслитель, собиратель разнообразных материалов по магии, герметизму и каббале Агриппа Неттесгеймский (ок. 1465-1532). В частности, описывая различные методы каббалистической герменевтики, он приводит развернутые таблицы двухбуквенных комбинаций, составленные на основе "Сефер йецира". Этот трактат приобретает все большую известность и популярность в христианской среде и, в сущности, как отмечает современный исследователь А. Килхер, после Рейхлина и Агриппы "Сефер йецира" становится для христиан метонимическим обозначением Каббалы как таковой.

Эта небольшая, но загадочная книга привлекала христианского читателя эпохи Ренессанса, занятого поисками "предвечной мудрости" и единой универсальной традиции, сразу несколькими аспектами своего учения. Однако главный интерес несомненно был связан с содержащимся там представлением об иврите как священном языке, буквами которого был сотворен мир. Эта концепция, во-первых, предоставляла богатейшие возможности для герменевтики библейского текста; во-вторых, она закладывала фундамент для новой космогонии, космологии и натурфилософии, исходящих из того, что иврит - подлинный язык природы, а его буквы - первоэлементы, изначальные "кирпичики" всего творения; в-третьих, она обладала притягательной силой для адептов магического искусства, поскольку, повторяя лингвистические процедуры, описанные в "Сефер йецира", человек мог пытаться изменить порядок вещей и даже создать новые сущности.

Так или иначе, именно в это время складывается центральное для христианской каббалы учение о том, что еврейский язык является некой первоосновой тварного мира, его "метафизической грамматикой", универсальной архитектоникой всех вещей. Анализируя "Сефер йецира", И. Рейхлин пытался постичь скрытый смысл еврейских букв, усматривая в них некие метафизические формы. Он отмечал, что "в толковании (еврейского. - Авт.) алфавита сокрыто много смыслов, поскольку, как сказано в "Сефер йецира", 22 буквы суть основа мира и закона" ("fundamentum mundi et legi"), и "из них вышло все написанное и все созданное". Об иврите как совершенной метафизике или "гармонической структуре мироздания" говорил в то время и известный францисканский богослов и христианский каббалист Франческо Джорджио (1467-1540). Христианский каббалист и экзегет, епископ Агостино Джустиниани (1470-1536) в комментарии к Псалмам ссылается на "Сефер йецира" как на источник учения о сфирот.

Вместе с тем на смену богословско-теоретическому подходу к этому еврейскому тексту достаточно часто приходил магический интерес, возвращающий нас к тому, что уже было сказано о Големе. В средневековой Европе существовали многочисленные учения о создании искусственного человека (еще больше было связанных с ними разнообразных легенд). С одной стороны, возможность сотворения и оживления человекообразного существа связывалась с алхимическими трансформациями (например, у Парацельса), с другой - с попытками изготовить некое механическое существо, куклу, а затем магическими средствами превратить ее в существо разумное (предания называют среди создателей подобных "творений" Альберта Великого и Раймунда Луллия).

XV-XVII вв. были эпохой разнообразных магических экспериментов (в том числе касавшихся буквенной магии), однако мы остановимся лишь на одном, вероятно наиболее ярком, примере магического осмысления "Сефер йецира" в христианской среде, который приводится в сочинениях известного гуманиста Лодовико Лаццарелли (1450-1500). Как отмечает О. Ф. Кудрявцев, "круг интересов Лаццарелли отражал духовные устремления его времени: не только классическая, римская и греческая, словесность, но и оккультные науки; он преуспел в математике и астрологии, был сведущ в алхимии, подозревался в занятиях магией. Его внимание приковывали потаенные религиозно-мистические учения, в особенности герметизм, иудейская каббала, христианский неоплатонизм. Не случайно Лаццарелли взялся одним из первых за изучение древнееврейского языка"15 и освоил его в достаточной мере для того, чтобы свободно читать еврейские богословские и каббалистические сочинения, которые он обильно цитирует в своих произведениях. В трактате "Crater Hermetis" ("Кратер Гермеса"), написанном около 1494 г., Лаццарелли обнаруживает знакомство не только с "Сефер йецира", но и с теми комментариями к книге, в которых говорится о созданиИ Голема16.

По словам Лаццарелли, человек способен создать живые существа, которые будут служить ему, выполняя Божественную волю. Создание и оживление этих существ он сравнивает с нисхождением Святого Духа на апостолов. Как Иисус - Божественное Слово - наделяет апостолов высшим знанием и высшей силой, так же и человек, будучи подобным Творцу, способен оживить некие существа, используя магическую силу слова17. Лаццарелли отмечает, что намеки на это учение содержатся в Каббале, в частности в трактате "Сефер йецира", согласно которому мудрец способен создать человека, "мистически наложив буквы на части его тела, так как божественное творение было завершено мистическим произнесением слов, которые состояли из букв-элементов". Лаццарелли приводит различные рецепты изготовления Голема, связанные с использованием чистой земли и воды. Вероятно, ему был доступен один из хасидских комментариев, в которых подробно описывается эта практика.

Вернемся, однако, к истории знакомства с "Сефер йецира" в христианской мистике и науке. В начале ХVI в. Этот трактат был переведен на латынь одним из наиболее серьезных христианских каббалистов, знаменитым проповедником кардиналом Эгидио да Витербо (ок. 1465-1532), а в 1552 г. перевод и комментарии к трактату опубликовал католический мистик Гийом Постель (примечательно, что первое издание "Сефер йецира" на иврите появилось лишь в 1562 г.). Постель детально объясняет каббалистические методы буквенных перестановок (тмура, цuруф и т.д.), основываясь на "Сефер йецира". Петер Бонг (ум. в 1601), последователь Пико, публикует трактат по математической каббале и нумерологии, одним из главных источников которого (наряду с Ямвлихом, Кассиодором и пифагорейцами) была "Сефер йецира" с ее мистикой букв и чисел. Он рассуждает о мистическом значении числа 22, соотнося его с "путями мудрости" из "Сефер йецира" (у Бонга "Lib. de formatione"), и утверждает, что "практически все в философии Пифагора происходит от каббалистов".

Наконец, в ХVI в. Иоганн Писторий (1546- 1608), гебраист, католический Священник и христианский каббалист, опубликовал в "Artis Cabalisticae", своей известной антологии переводов и сочинений христианских авторов о каббале, уже упомянутый нами перевод "Сефер йецира", выполненный в Риме еще в конце ХV в. Спустя век немецкий ориенталист крещеный еврей Иоганн Стефан Риттангел (1606-1652) подготовил и выпустил в свет первое двуязычное (на иврите и латыни) издание "Сефер йецира", включающее в себя также и каббалистический комментарий к этому тексту, приписываемый р. Аврахаму б. Давиду из Поскьера. Вскоре после этого Иоанн Штойднер написал сочинение, почти полностью основанное на "Сефер йецира", и комментарии к этому тексту, созданному в XIV в. каббалистом и лжемессией Моше б. Ицхаком Ботарелем. Ученый иезуит Афанасий Кирхер, один из крупнейших христианских исследователей Каббалы ХVII в., посвятил "Сефер йецира" значительную часть своего изложения каббалистических учений в знаменитой книге "Эдип египетский"; в частности, следуя словам "Сефер йецира" - "две буквы строят два дома, три строят 6 домов, четыре строят 24 дома" и т. д., Кирхер подсчитал количество возможных комбинаций 22 букв ивритского алфавита: 1 124 000 727 777 607 680 00018.
Вернуться к началу Перейти вниз
https://volshebnaya-skazka.forum2x2.ru
АЛИСА
Командор
АЛИСА


Сообщения : 3217
Дата регистрации : 2014-12-23

Сефер Йецира: Книга Творения Empty
СообщениеТема: Re: Сефер Йецира: Книга Творения   Сефер Йецира: Книга Творения EmptyПн 9 Мар 2015 - 15:21

Интерес к "Сефер йецира" сохранился и в последующие века. В частности, текст неоднократно цитируется в знаменитой каббалистической антологии "Kabbala Denudata". Разрабатывая проект новой вселенской религии, ее составитель Кнорр фон Розенрот отводил особую роль изучению и использованию иврита как "естественного алфавита священного языка", первоначального языка, языка Адама и Христа. Он писал, что "ни один язык в мире не связан столь тесно с природой; за его простыми, известными нам буквами сокрыты удивительные таинства природы и морали". Исходя из традиции, восходящей к "Сефер йецира", Кнорр и его единомышленники утверждали, что мир сотворен при помощи 22 букв еврейского алфавита и можно отыскать следы этих "букв" в окружающем природном мире, а также в самом человеке19.

В ХVIII в. "Сефер йецира" по-прежнему продолжает интересовать философов, ученых, толкователей библейского текста, однако в это же время интерес к мистическойтрадиции, связанной с буквами еврейского алфавита, проникает в среду зарождающегося масонства20.

Каббала стала одним из составных элементов масонского синтетического учения о древней мудрости, некогда утерянной человечеством, но сохраненной благодаря преемственности тайных обществ. По словам одного из наиболее авторитетных масонских историков, "влияние Каббалы на школы человеческой мысли... со всей своей силой и целостностью перешло к масонству...". Однако необходимо отметить, что в разнообразных масонских системах и группах роль каббалы весьма различна: не обязательно везде она занимает центральное положение. Кроме того, каббалистические идеи зачастую претерпели в масонских учениях такую существенную трансформацию (да и получили их масоны от более ранних христианских каббалистов в заведомо измененном виде), что распознать их там весьма непросто. Так или иначе, наиболее сильно влияла каббала не на регулярное масонство, а на квазимасонские тайные общества и ордена. Прежде всего в их числе следует упомянуть Орден Золотого и Розового Креста, Орден Избранных Коэнов и Орден Азиатских братьев. Постепенно (особенно сильно этот процесс проявился в XIX в.) каббала становится "истинной онтологией франкмасонства" и начинает пониматься как "ключ ко всем тайнам природы".

Нет ничего удивительного в том, что именно еврейская мистика языка оказалась столь важной для масонской доктрины. В масонской "Книге Конституций" (1738) утверждалось: "[Каббала]... связана с сокрытыми и таинственными церемониями. Евреи почитают эту науку и полагают, что с ее помощью .они могут совершать открытия. Они подразделяют свое знание на Спекулятивное и Оперативное... [но] совершенство их мастерства состояло в ... его Буквообзначении, [т. е.] расположении букв слова определенным образом".

Русские масоны XVIII-XIX вв. переняли у зарубежных братьев и наставников интерес к еврейским мистическим учениям. В рукописном наследии русских масонов эпохи Екатерины II и Александра I обнаруживаются многочисленные тексты (переводные и оригинальные), в которых обсуждаются каббалистические концепции бесконечного первоначала Эйн-Соф и эманации сфирот, первочеловека Адама Кадмона и буквенной мистики. Известны и русские переводы ряда собственно каббалистических текстов: "Сефер йецира", фрагменты "Сефер ха-зохар" и "Сефер ха-тмуна", "Шааре ора" Йосефа Гикатиллы и др. Один из масонских переводов "Сефер йецира" ("Сефер Езира") хранится в Российской национальной библиотеке21. Другой перевод, впервые публикуемый нами в настоящем издании, был выполнен в середине XIX в. (после официального запрета масонства) розенкрейцером, членом Теоретического Градуса А.А. Философовым22.

Публикация русского перевода "Сефер йецира"

Текст перевода публикуется по рукописи, хранящейся в НИОР РГБ (Ф. 14. Ед. хр. 676. С. 46-52). Рукопись представляет собой тетрадь (70 листов, предположительно се редины XIX в.), на обложке. которой написано: "Философов А.А. Записки религиозно-мистические"23. Кроме перевода "Сефер йецира", в тетради содержатся небольшие тексты о еврейских буквах, о сфирот, различные таблицы и рисунки, имеющие отношение к каббале,. а также ряд текстов на масонские темы ("Размышление о истории Адонирама", "Нечто о 7 Науках 2-й Степени", и др.). Многочисленные надписи на иврите выписаны четким почерком, часто с огласовками и без ошибок, что свидетельствует о хорошем владении автором (переводчиком) этим языком.

Точно не известно, какая из многочисленных версий краткой редакции "Сефер йецира" легла в основу данного перевода. По всей видимости, наиболее близка она к editio priпceps данного трактата, опубликованного в Мантуе в 1562 г. и послужившего основой для ряда последующих печатных изданий24. Не ставя перед собой задачу предложить подробный комментарий к этому тексту, мы обратили внимание лишь на существенные особенности в интерпретации некоторых фрагментов, возможные ошибки перевода и пропусков слов и частей текста. При анализе пропусков и отличий мы обращались к предварительному критическому изданию "Сефер йецира", предпринятому И. Грюнвальдом. Кроме того, мы сопоставили текст с традиционным изданием краткой версии "Сефер йецира", опубликованным в 1990 г. в Иерусалиме. В некоторых случаях учитывались русские переводы Н.А. Переферковича и И.Р. Тантлевского25. Следует также учитывать, что разделение на главы (парашиот) и разделы (мuшнаот) в данном переводе не соответствует таковому в обычных изданиях краткой версии "Сефер йецира", а также в имеющихся русских переводах.
Вернуться к началу Перейти вниз
 
Сефер Йецира: Книга Творения
Вернуться к началу 
Страница 1 из 1
 Похожие темы
-
» Сефер Йецира
» Йецира и Древо Жизни
»  Шесть дней Творения
» Комментарии Билла Хайдрика по книге Творения
»  Книга мертвых

Права доступа к этому форуму:Вы не можете отвечать на сообщения
ВОЛШЕБНАЯ СКАЗКА :: РАЗЛИЧНЫЕ ПРАКТИКИ :: Различные практики :: Каббала-
Перейти: